Showing posts with label Dejan Stojanovic. Show all posts
Showing posts with label Dejan Stojanovic. Show all posts

Sunday, October 9, 2011

Robert Frost by Dejan Stojanovic



There is a word on the crossroad
That marks the open road ahead;
There is a song coming from the dark woods
Of growing cities, no less dangerous;

There is a huge family riding on horses,
Travelling different roads,
Exploring and learning after
Why one was better than another.

A word sent to open the road
Makes that road a singing road;
The road, choosing the rider;
The song, becoming the ride.

Wednesday, August 24, 2011

The Strange Love Song of T. S. Eliot

By Dejan Stojanovic


At twenty-six, I was inexperienced;
Still, I knew much about love
In the waste land, reasoning,
It’s not important when you start
Practicing, rather when you start searching;
And I committed myself to finding
It before others even knew it existed,
breeding

Lilacs out of the dead land, mixing

My thoughts, my longings, my love
For something that didn’t need naming
In the misty mornings, recognizing
The dew on the petal, alive yet sleepy;
I was a dreamer, I admit, thinking,
April is the cruelest month, flying

Thoughts about some distant teaching,
Seeing invisible in the visible, loving
Wild thoughts making love, searching
To find it; love was a secret hard to decode—
Sacred to me, it was. Students talking
Of business, Dante and Michelangelo;
That was important, yet not so important

In the land where death died long ago, blooming
Roses taught me a lesson, doing
My search for me, wakening
The land where human measures are important
Yet not so important; so I stayed, deserving
A degree from real roses, forgetting
The Ph.D. at Harvard, which for me was waiting

Of course it was not about Michelangelo,
But does it really matter? I saw paintings
And landscapes, dead lands and lands
Alive, knowing it’s more important
To feel than to know. I had it all in my head;
And I stayed where dreaming
Was more important than competing

In the land where the women come and go, talking
Of Sara Bernhardt and Coco Chanel in the Sistine Chapel
And men come and go, talking
Of wars, children come and go, talking
Of chocolate, and they all go, leaving
Not much to think about exchanging
Experiences with feelings, transforming

Experiences into meanings, mixing
Thoughts about love evaporating
Into
the yellow fog that rubs its back upon the window panes,
The yellow smoke that rubs its muzzle on the window panes;
 
And in the end I understood April, learning
That April seemed cruel only in the dead land, knowing
That every month is equally paradisiacal and hellish,

Equally paradoxical.



Dejan Stojanovic, Chicago, 1991
  

Tuesday, August 23, 2011

Waiting for the Barbarians By Constantine Cavafy

Translated by Edmund Keeley


What are we waiting for, assembled in the forum?
The barbarians are due here today.
Why isn't anything happening in the senate?
Why do the senators sit there without legislating?

Because the barbarians are coming today.
What laws can the senators make now?
Once the barbarians are here, they'll do the legislating.
Why did our emperor get up so early,
and why is he sitting at the city's main gate
on his throne, in state, wearing the crown?

Because the barbarians are coming today
and the emperor is waiting to receive their leader.
He has even prepared a scroll to give him,
replete with titles, with imposing names.
Why have our two consuls and praetors come out today
wearing their embroidered, their scarlet togas?
Why have they put on bracelets with so many amethysts,
and rings sparkling with magnificent emeralds?
Why are they carrying elegant canes
beautifully worked in silver and gold?

Because the barbarians are coming today
and things like that dazzle the barbarians.
Why don't our distinguished orators come forward as usual
to make their speeches, say what they have to say?

Because the barbarians are coming today
and they're bored by rhetoric and public speaking.
Why this sudden restlessness, this confusion?
(How serious people's faces have become.)
Why are the streets and squares emptying so rapidly,
everyone going home so lost in thought?

Because night has fallen and the barbarians have not come.
And some who have just returned from the border say
there are no barbarians any longer.
And now, what's going to happen to us without barbarians?
They were, those people, a kind of solution.




Undated Fettel & Bernard photograph of Constantine Cavafy
Constantine Cavafy  (1864-1933)


An Interview with Steve Tesich by Dejan Stojanovic


Steve Tesich and Dejan Stojanovic, Chicago, 1991

A Few Moments with Steve Tesich


Steve Tesich (1942-1996) was a Serbian-American Oscar-winning screenwriter, playwright and novelist. He won the Academy Award for Best Original Screenplay in 1979 for Breaking Away. For the same movie, Tesich won: The National Society of Film Critics Award, Best Screenplay; New York Film Critics Circle Award, Best Screenplay; Writers Guild of America Award, Best-Written Comedy Written Directly for the Screen; Screenwriter of the Year, ALFS Award from the London Critics Circle Film Awards, 1981. He was also nominated in 1980 for a Golden Globe for Best Screenplay-Motion Picture. The movie Breaking Away won the 1980 Golden Globe Award for Best Motion Picture-Musical/Comedy.

In 1973, Tesich won the Drama Desk Award for Most Promising Playwright for the play, Baba Goya.

In 2005, the Serbian Ministry for "diaspora" established the annual Stojan - Steve Tesich Award, to be given to writers of Serbian origin who write in other languages.

Tesich's screenplays include: Breaking Away (1979), Eyewitness (1981), Four Friends (1981), The World According to Garp (1982), American Flyers (1985), and Eleni (1985).

Tesich's plays include: The Carpenters (1970), Lake of the Woods (1971), Nourish the Beast (1973), Passing Game (1977), Touching Bottom (1978), Division Street (1987), The Speed of Darkness (1989), Square One (1990), The Road (1990), On the Open Road (1992), and Arts & Leisure (1996).

The Sun Watches Itself, Dejan Stojanovic
Steve Tesich during the interview with Dejan Stojanovic
Chicago, 1991

Stojanovic: You have accomplished nearly everything. You are an important playwright, and your plays are performed in the most prestigious theaters. You are the winner of an Oscar for the best screenplay, and remain a sharp critic of social and political movements.

Tesich: When one achieves success, one's outlook becomes even sharper. I have gotten much more than I ever hoped for, and that is why I now feel I should observe problems that affect the whole world. I don't think I have achieved anything extraordinary; others have helped me a lot, and perhaps there are greater writers than I am whom no one has helped. I never forget that. I have talent, but there are others who also have talent. Now that I have accomplished more than I expected, I look at how life flows for those who are held down. I write about those things—what holds man down.

Stojanovic: What factors influence an artist's ability to express himself in the most optimal way?

Tesich: If you want to be a writer, then you must be one your whole life. This is primary. If you consider changing professions, your writing won't be as good as if you decided to devote your life to it. If you expect rewards, you are a goner. It is better to start looking for a new profession right away then.

I was a doctoral candidate in Russian literature. Life was beautiful, secure, but I left all that. I jumped without knowing where I would land. If one is to be an artist, it's for one's whole life, whether you become amazingly successful or are a failure.

Picture
Steve Tesich and Dejan Stojanovic, Chicago, 1991

Stojanovic: Your newest play, "On the Open Road," currently is being produced by the Goodman Theater, which is where we are having this conversation today. What can you tell us about this particular work?

Tesich: The play is about the world civil war. The two characters in the play are looking for the land of Freedom. The entire play is about that freedom. What happens in America, the Land of the Free, when freedom comes. What happens to freedom, when there is no dictator.

Stojanovic: The theme of your play mirrors the political chaos in the world. In this regard, can it be said that reality imitates your play?

Tesich: Sadly, that seems to be exactly so. I started to write this play three years ago; I felt then, and obviously I wasn't alone, that everything that people thought was secure all at once was changing and the whole world was searching for freedom and democracy. These words are now like an item one can purchase in a store. And hence, one can say that in this country one has freedom and in that country there is none.

The word "freedom" has become a word used without responsibility. Freedom and morality have become two completely different ideas that are no longer related. No longer is morality sought after; rather we seek freedom, which could mean freedom from morality or from everything. An animal is free from everything, but how is a human different? There hasn't been as yet several thousand years of civilization, so we can say we have freed ourselves from everything. We should instead have carried with us everything that has happened to us as humans and proceed to a higher and higher ground from where we can see farther into the future instead of freeing ourselves completely from history, religion, morality, and memory.

Stojanovic: A young Serbian poet, Branko Miljkovic, who committed suicide at the age of 27, wrote: "Will freedom know how to sing / as the slaves sang about her."

Tesich: In my play, "On the Open Road," a character says, "Only the slave knows what freedom is. As soon as he is free, he forgets his dream about freedom and becomes something else." One is either a slave who knows what freedom is or a free man who has forgotten what it is.

There is a scene in the play where Jesus Christ returns, but he is just killed again, because it is too hard for one man to love another man like a brother.

Everything that was stable has gone into nonexistence. The people are looking for something new, but they don't know what it is.


Steve Tesich during the interview with Dejan Stojanovic
Chicago, 1991

Stojanovic: Where do you see the new perspective for society established on different grounds and in a different way proceeding?

Tesich: Communism and capitalism helped one another and got used to the idea that the other system exists. So there would be an excuse available for capitalism: "We cannot be better because we have to fight against the Communism and vice versa.

Stojanovic: And that was an alibi for everything else?

Tesich: O! O! For everything. Now, everybody knows that that there is no such alibi anymore. There is no big religion, no big ideals. Communism is gone. There is nothing that is the answer or an alternative to capitalism, which only preaches: "If you have more, you will be better." I realized that the truth is not in that, in America." The new time has arrived, when people are looking for something, but they don't yet know what that "something" is.

Stojanovic: You speak about a time where there is a weakening of religion and ideologies but, on the other hand, the idea of the New World Order is still being imposed on the world.

Tesich: Everything that happens in the world happens here first. Even discontent with materialism and all the rest first comes about here, while other countries are still in love with the same existence. Man sees it as a disease, which starts in one area, while at the same time life appears to be healthy in other areas.

When the Berlin Wall came down, everyone thought we would have one world, and all of a sudden, we now have 200 worlds. It is as if the world is splitting into villages, and that's strange.

Stojanovic: I would like you to speak a little more about the idea of the New World Order.

Tesich: What Bush says is nonsense because that New World Order had a great chance to prove that it really exists. As soon as the bombs fell on Iraq, that was proof that there was only an Old World Order. If you can't wait for a year, then you don't have an idea that is powerful enough. What is new about resolving problems with bombs is that from the prehistoric times they fought with rocks. There is no solid idea for a New World Order. America is not compassionate. Big countries abandoned militarism. There is now an economic war for which America is not ready. Everything has changed, and it will be even worse. We will have dictators without any soldiers. Somebody will be occupying us using phone and banks, and you will not be able to see anybody, to be able to say—"I will kill him." It is not like when you are attacked by an enemy with soldiers. Rather you have an enemy, but you don't know who that enemy is. He is on the telephone, but you don't know if he is calling from Japan or Germany. In general, he takes tubes and takes your blood, but you don't see where he is coming from or where he will go after he has hurt you.

America suddenly became an old country. It was new, the newest, once. Everything has changed, and there will be ugly times, because they left us going backward. There are no new ideas like there were 20, 30 years ago about what America was like. That was a country, which was born from an idea, exactly like the Soviet Union, but the Soviet Union doesn't exist anymore. Both countries had revolutions and are somehow connected. It's not that the idea in America is not good, but that it was somehow lost. People lost faith, and a person doesn't feel in America the same as before.

Stojanovic: Current events in the world, especially in Eastern Europe, then do not calm you down in a sense or let you look at America as an idyllic society?

Tesich: No, no. Because we were never an ideal society; there was always a dream that we would become one; as in Russia. The last ten years show that we lack the strength and spirit to accomplish that goal. That dream exists only for those that are in a position not to worry about anything; for the rest, it will be worse.

When a person believes that he (she) lives and works not just for himself, amazing things can be accomplished. One will have faith that it will be better for somebody after all. That faith doesn't exist here anymore.

Stojanovic: You speak about the lack of humanism in today's world. What do you mean?

Tesich: This new era is a time of post-truth and post-art. Truth and art don't exist anymore because man has been diminished. The artist today is a clown, an entertainer. I fight against this image, and I would rather die than become the same. Art is the only religion for me, because at least while I write I can believe in a truth. This is a hard time. It is when neither Tolstoy nor Dostoevsky are read. All the conditions exist, except the most important ones, for man to become a human being. However, man has been turned into something else.

Steve Tesich and Dejan Stojanovic
Steve Tesich and Dejan Stojanovic, Chicago, 1991

Stojanovic: In the name of freedom?

Tesich: For me, there are only two types of freedom—freedom from something and why one is free. Once man can no longer find a reason for why he is free, he immediately finds a dictator to organize his life, so he can acquire things and not have to reflect as to why he is free or not free.

To love without motive is, according to the Bible, true freedom. The world knows freedom only when it lacks it. Once it gets freedom, what is understood is like a slave who escapes; but when one was a slave, he had a wonderful idea about it. All over the world people are looking for new dictators, so they can speak about and argue for freedom again. All our history is composed of our struggle to free ourselves from someone. This struggle occurs because we can't see why we are free. We can't love another man just because he is a man. If you have a reason to love someone else, you are a slave to that someone or something else.

Stojanovic: Is the appearance of Jesus Christ in your play based on the idea of love without needing a reason to love?

Tesich: Yes. He doesn't utter a word in my play, but he plays the cello. He is always playing the same music. That is love without a motive. It is very hard to be like that, and we would like to give up the memory that a man like that ever existed, because he has become a dictator in our subconscious. We would like to be free of the historical and religious Jesus Christ, or men like him. We would like to be freed from the responsibility of being humans.

Stojanovic: In the flight from duty, man uses much guile . . .

Tesich: In my view, man can only be defined as being the only creature that can love without motive. We all know this and would like to be free of it. A man who can love without motive is tied to the past, to tradition. It doesn't come hard for him because it is his ideal and his identity.

In my play, when people are crucified, they have become free, freer than they ever were. When man doesn't have anything to grab onto, that is no longer freedom. It is anarchy. Man must hold on to something, and as soon as he is holding on to something, someone may say he is not free. Humankind, however, cannot be free from everything.

Stojanovic: You speak of love without motive, but it seems as if man cannot love as simply as he exists . . .

Tesich: Sometimes I could go crazy by the simple fact that I exist . . . It is so strange to me. This gift is so great that a man could become crazy from happiness if he thinks about it. How did it happen that I live, that I can think, that I have words, a subjective outlook on life? This idea is so extraordinary that I can't help but find it strange. Not even a day passes where I could accustom myself to life as an ordinary thing. All I write, I write because of the enormous forces that want to convince us how life is just a little thing; that it is nothing; that man is nothing.

Stojanovic: The West with its criticism of the former Communist Eastern European countries in a way has accepted the obligation to help them reorganize.

Tesich: Western countries would have to have a morally clean house to be able to do that. Money can be given, of course, but the houses in the West are not clean either and there is no moral strength. If we point our finger toward Russia and say, "This is what happened in Russia," in the same way, that finger can be pointed toward the streets of New York and Chicago. What is happening here, how do we behave toward our own people? How do we treat those that work, work, and work and suddenly there is no work and they fall and don't exist anymore? How can we say then that in other countries life is not respected? Where is it respected here? What is respected is power and money. The West can hardly be an example to be followed. The only hope, in my view, is a tradition that existed in Russia. There was an idea in literature, in music. Dostoevsky wrote about it; Tolstoy too. And that idea really exists in the Russian people, regardless of the fact that terrible things have happened there.

The only hope for the world is in cooperation and mutual help, which we equally need here in America, the way they need ours in Eastern Europe. It would be exceptionally good if that brotherly help would come into existence. Countries like Serbia, Romania, or Russia have something huge to offer to America, and if America doesn't see that, it's bad for America. There must be something better, perhaps the East to offer gifts to the West and the West to the East. Then, something really good could happen. If the countries in the East only imitate the West, then everything will collapse. All people will become ants without a dictator; then the economy will become the biggest dictator.

In my view, the worst is that the extreme version of capitalism becomes the universal model.


Steve Tesich during the interview with Dejan Stojanovic
Chicago, 1991

Stojanovic: At the current moment, what is a priority for Serbia?

Tesich: To do something that has never been done before, for the Serbs to unite around some big idea, that is, to be visible to all. Serbs are like the Democrats here. They like to fight against others but also among themselves. The worst enemies of the Serbs are the Serbs themselves.

It is very difficult to sit here and answer that question because I know more about America, and I think I would insult the people that I love, because if this interview appears in a paper, someone may only say, "He found five minutes in New York or Colorado to talk about what is most important for Serbia." I wouldn't like to talk about it for the simple reason that I think I would insult the people.

Stojanovic: You proved with your life and work to be a complete intellectual and moral integrity, and in that sense you have the right to answer this question. But as a person in American public life, it would be interesting if you could say something about what is needed to change the picture of Serbia in the American media?

Tesich: That can happen only when this war is over. There was a time here ten, fifteen years ago when Yugoslavia was popular. That was because it was sensed here, rightly or not, that the country had its own identity and that view began with the changes before Gorbachev. Of course, that change was not enough, but it was huge in comparison to other eastern European countries. And suddenly, Yugoslavia, instead of becoming a new model of society became an old model. I don't know if Yugoslavia exists anymore.

Stojanovic: We can talk about Yugoslavia only in the past tense now.

Tesich: I am a Serb from Uzice, but I loved Yugoslavia tremendously; I loved the idea that many different people lived together. What is happening now is a tragedy. When it was sensed that some new connections could be established, in Slovenia and Croatia, greed was awakened to get connected with the West. That was terrible. Only money is important. They are ruining something good for something worse.

If I had lived there, it would've been easier for me to think only of Serbia, but I still cherish the idea of Yugoslavia. Yugoslavia was like a small Slavic America, or it could have been at least. That it doesn't exist anymore is a huge tragedy. I cannot think about it in any other way.

Stojanovic: How do you interpret the loneliness of Serbia in today's world?

Tesich: These are economic issues. Neither France nor England wanted to recognize Croatia, but when Germany put on a little economic pressure, they yielded. There are no ideals anymore; there is only the economy. Germany is the main reason why everybody turned their backs on Serbia. Germany is in a position to create an empire without soldiers. Germany lost the war but is winning the economic war.

We live in a time of the economy, and wherever something happens, like the Gulf War for instance, it can easily be seen that economy is everything. Serbia is not an economic power. There is no unity. There is only a Western European market and everybody is looking now for who will establish alliances with to their benefit. It would be good if Serbia would not be tied either to the West or the East. Why would it have to be tied? Why wouldn't it be possible to receive something from these amazing people and why is it not possible to be only a Serb instead of being in some strange relationships?


Steve Tesich and Dejan Stojanovic, Chicago, 1991

Stojanovic: A wider union perhaps?

Tesich: Wider union is that I am a human being. We don't need to make any other union. That is an idea, but of course not an economic one. And now, economy is prevailing. In my opinion, nobody will need an army anymore.

Stojanovic: We live in times of subtle manipulations. Is that true?

Tesich: There is really an "Ubermensch." But that is an international idea now, not a German or Japanese idea. The rules are simple. If you want to be in our club, that's all right, and if you don't understand what is happening, then you are done. You will never understand, nor will your children understand. Countries that are not ready to enter that game will become resorts. These resorts can be visited, so we could talk how nice the "savages" are.

Stojanovic: How do you view the growing extremist tendencies in the American society?

Tesich: Fascism is a planetary phenomenon. America did not have a problem with fascists in Central and South America. We worked with them. In America, nobody is afraid of fascists because they simply don't understand them. People in America were taught only to be afraid of Communists, and now when there are no Communists, or when those same communists changed their hat and became something else, many people in America believe there is nothing to be afraid of anymore.

What is happening now in Germany, Austria, and Croatia, had to happen when Communism disappeared. Something had to be established as an opposition to democracy. Fascism appears everywhere but nobody talks about it here. Even Hitler was considered a silly man by Americans at first. Nobody thinks about it. That is terrible. Fascism can easily appear in Russia.

Stojanovic: Do you think these fascist tendencies are widespread?

Tesich: In Austria, Germany, America, and Russia, yes. I cannot talk about Japan, but even there, in my opinion, there is a kind of fascism. There is racism and much of it, but nobody thinks about it. There is no Communism, so "everything is all right." That view is so stupid.

Stojanovic: What is the role of an artist in the American society?

Tesich: The majority are like clowns who take care of the king when the king is bored. Then you might ask: "why do I write?" I don't think about that, because there is a tremendous value in leaving a trace of oneself and society and after 500 years something can be found to say that not all of us were fools. I feel that is my obligation. I have to write about individual human being and what is happening to him in our times.

Stojanovic: Is there a balance in America between spiritual and materialistic values?

Tesich: There is no balance. Materialistic is 90% of life here. That is already a done thing. There are a very small number of people who see value in something else, and that is true not only in America. There was maybe never a balance. I don't see if there is life anywhere that holds any deep feeling of moral ideas. Nevertheless, I can imagine the balance, and if that would be accomplished, then life would be beautiful, but I don't know if that kind of a state or country ever has existed.

Stojanovic: Do all those who make the model of a society, and push the values of the spirit to the side, have enough reasons for euphoria, or are they moving toward a goal that is not good even for themselves?

Tesich: Of course it is not. I don't know who said that, but it goes something like this: "If a person cannot be happy in an empty room, that is a symptom that he will never be happy." If you don't have that main thing you want, then you need a million others, and even that is not enough, but you want more and more, and you will still not be happy. The main thing is to be able to say to yourself—"I am not a bad person. I am not a saint, but, really—I am not a bad person." If you cannot do that, then you need to have a thousand things. People work like crazy in this short life that we're given, and life passes like stupidity. So then, why do we have life?

Stojanovic: So, taking care to maximally use his time, man, in fact, loses it?

Tesich: He loses everything—time and life.

My life is like some kind of a river that flows, and I have to feel every day that everything flows without ruptures. I want to know how I arrive from one point to another, and I don't give the right to anybody to take my life. There are no "things" they can give me. I have clear water in my head, and I know that everything would be lost if that was gone. There is nothing they could give me in exchange for that clear water, because that is the only thing I have.


Steve Tesich and Dejan Stojanovic, Chicago, 1991

Stojanovic: You are a playwright, not just a screenwriter. Which of these two activities preoccupies you more?

Tesich: I am much more interested in theater now. Also, bigger things can be done in the theater.

Stojanovic: As a writer and humanist, what do you hope for?

Tesich: Everyone is afraid of pollution, bombs . . . They are afraid that man will disappear. I don't fear, in the least, man's demise, but I am afraid he will change. If he has to turn into a bug, he will transform himself and go on, but the humane creature will disappear. My hope is that he does survive.

-Dejan Stojanović

This interview was performed in the Goodman Theater in the winter of 1992 and published in the Serbian Magazine, Views, in April 1992.

Dejan Stojanovic — An Interview with Charles Simic



simicRichardDrew460.jpg
Charles Simic, Photograph: Richard Drew/AP

Charles Simic (1938) is one of the most respected and beloved contemporary American poets. He won the Pulitzer Prize in 1990 for his book The World Doesn't End: Prose Poems, a MacArthur Fellowship, and the Wallace Stevens Award, among many other honors. He was appointed the fifteenth Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress in 2007. He has published more than 60 books.

Stojanovic: You arrived in America as a child. How did your assimilation into a new society turn out?

Simic: On a superficial level I felt quickly comfortable. My English improved to a point where I could read books, have friends and know what is going on in popular culture and so forth. That took two to three years. The rest of it came slowly as I lived the same kind of life my contemporaries did. I was in the army, then there was the Vietnam War, the 1960's, etc. etc. After almost forty years in this country and all that history, I feel completely at home.

Stojanovic: You are the recipient of many awards, including the Pulitzer Prize. How much did getting so many awards affect you?

Simic: My books sell better. My poems are in more high school anthologies. People think I'm very smart. I'm not. Essentially, as our people say: "Every miracle only lasts for three days."

Stojanovic: To what degree in America is there a balance between the hierarchy of values based on materialistic principles and those based on spirit?

Simic: There is no relationship whatsoever. America is not a country; it's a continent inhabited by multiple traditions, cultures and religions, a place full of contradictions and paradoxes. The biggest one, I suppose, that we somehow get along together. That's the only unifying vision. The idea of one people, united and different.

Stojanovic: What kind of a role is there for literature today in the most powerful country in the world?

Simic: Literature is not very important, especially poetry. I mean, it's nothing in comparison to film, television, religion, sports. Still, we have a huge publishing industry. A lot of good books come out every year and many very bad ones, and there are readers for both.

Stojanovic: Are the intellectuals in America in a position to affect important trends in American society or are they predestined to live life in their intellectual enclaves?

Simic: There are always, of course, certain kinds of intellectuals who attach themselves to power, the political science types, the Russian experts from major universities, Kissinger, Bzezinski and that company . . . But the majority of us, thank God, stay home and write our books.

Stojanovic: Does technological progress, in this country and around the world, produce true wisdom, or is there a disconnect between the two?

Simic: Are you kidding? Technology is a product of little wisdom and a lot of greed and stupidity. In this country, for instance, we had the best train system in the world which we closed down so we could all drive big cars that use a lot of gas and pollute the environment. Los Angeles and its freeways is a monument to that folly.

Stojanovic: How much are these current times convenient and favorable for the world of art and progress in the deeper sense?

Simic: I've no idea. Our age is probably no worse than any other age. I don't believe in Good Old Days, nor do I believe in Progress when it comes to the arts. I've no nostalgia of any kind.

Stojanovic: Do you think that Serbs who have prestige in the world can do more to better the picture and image of Serbia?

Simic: Only to the degree that they can occasionally correct in public some misinformation. You realize that Americans don't care much about the events in Yugoslavia. This is to be expected. It's a big world. There are a lot of troubled places out there, and we have plenty of our own problems, too . . . So it goes. I speak out but I've no illusion that I'm making a large impact.

Serbs are not well organized here and their lobby doesn't have big money and therefore the clout that others have. If we could make a large campaign contributions to Senator Dole he'd change his tune about Kosovo, he'll even put a picture of St. Sava on his office wall. These senators and representatives are like lawyers. Some of them are honest, and some are crooks. We pay them money and they represent our interests. American Congress is not interested in historical justice. It may say it is, but it is not. It simply represents powerful constituencies. Serbs with their perennial lack of unity do not represent one, and so they get no support.

Stojanovic: How do you view the current situation in Yugoslavia?

Simic: There's nothing good to be said about people who hate each other and cannot get along. Now you have a civil war. I think all sides are to blame. All these Communists turned democrats, turned neo-fascists nationalists, and the rest. I think Yugoslavs are being fooled by the same people who fooled them and terrorized them yesterday. No one has much to be proud of. I see a lot of vileness and stupidity, and there is, of course, tragedy. People of good will and the innocent suffer as always.

Stojanovic: What, in your view, is most important for Serbia today?

Simic: Serbs cannot go on voting for the same old Communists. They will not get much sympathy anywhere that way . . . What Serbia needs is, of course, democracy and especially the so-called "formal liberties": freedom of thought, expression, association, etc., the most one which is to say NO to the ones in power and suffer no consequences.

Stojanovic: Ideologies and leaders come and go, but central values stay and often remain the only light shining in an often foggy world. How does one return to the basic values that the Serbs hold to be true?

Simic: Serbs are talented people with an honorable history. They've produced exceptional individuals. They'll survive. I have no worries about that.

On the other hand, I'm not a fan of nationalist euphoria. Nationalism is the last refuge of scoundrels, as we know. I don't care for that chest-beating either in America or in Yugoslavia. Nothing good comes out of it. That's how tragic historical mistakes are made by countries and peoples. I wish they had more cool heads right now.

Stojanovic: There is no ideal society, and there are fewer and fewer ideals today in society in general. What kind of society would you fight for?

Simic: Democracy is an imperfect system, but there is no better one. You really have to be a first class idiot--and I met many among Western intellectuals, for instance--who used to assure me thirty years ago in Paris or New York that there was more freedom in Bulgaria than in Sweden. Or the argument, you hear from some Serbian politicians that now that Serbia is under attack democracy would be too divisive. American presidents during the Vietnam War and the Gulf War have used the same argument and were told to go to hell. Democratic institutions are the greatest strength a nation has. They require an alert, vigilant, well-informed, and articulate citizenry. That's an ideal worth fighting for.

Stojanovic: What questions bother you the most--as a poet and as a man?

Simic: I have a grocer in Portsmouth, New Hampshire, from whom I buy Italian sausages and olive oil. He takes me aside at times and asks me in a kind of a whisper: "Professor, what does it all mean?" I tell him that I've no idea, but that I think about it all the time.


-Dejan Stojanovic


Dejan Stojanovic


Dejan Stojanovic — The Sun Watches Itself


The second collection of Dejan Stojanovic’s verse, The Sun Watches Itself, is covered by a metaphysical and philosophical veil. Eleven segments are connected by these two abstract approaches and by such key images as a circle, suggesting infinity, and silence, reflecting space and eternity. The circle serves as a powerful symbol and a device of the perpetual in this poetry: “the end without endlessness is only a new beginning,” claims the poet. Thus, one of the poems bears the title “God and Circle,” symbolizing the perennial search for an exit and the eventual finding of one, which only leads into another circle and to continuous evolution. This prompts Stojanovic to pose the question “Is God himself a Circle?”—implying that God is endless and ever present.

Although concise, the poems convey in a powerful and specific manner messages from the triad circle-God-eternity, connected by man’s destiny and the poet’s concept of human life and origins, and of the universe itself. In other words, microcosmic observations lead to macrocosmic revelations and didactic conclusions. The poems seem to teach us what is obvious in the context of common sense, often surprisingly remote to the modern man.

In terms of style and format, the author has a coextensional approach; he uses relatively simple expressions and words in an interplay of brilliant meanings that bring about highly complex but easily readable structures. If elegance is represented by simplicity, then these are some of the most elegant verses imaginable, unadorned verses that are a source of beauty and wisdom. Stojanovic’s perceptions of light and darkness, of fantasy and reality, of truth and falsehood present us with a circular format of infinity and resurrection.

The format has its logical beginning and end. The Sun Watches Itself begins with poems dedicated to God and the universe, then descends from the metaphysical to the philosophical, focusing on more ordinary such us the symbolic meaning of a stone, a game, a place, silence, hopelessness, and the question ”Is it possible to write a poem?"

Stojanovic’s collection might well serve as an affirmative answer to this question. The poet has taken us on a long journey from God and universe to our everyday world. We all seem to be a part of a circle, says the author, searching for the eternal in the universe, only to realize the finality of life on earth. The poet’s message is doubly effective for its extraordinary, soul-searching content and its reflective, powerful language.

-Branko Mikasinovich, Washington, D.C.
WLT World Literature Today, A Literary Quarterly of the University of Oklahoma, Norman, Oklahoma
Volume 74, Number 2, Page 442, Spring 2000



Dejan Stojanovic, The Sun Watches Itself
(Sunce sebe gleda), Belgrade, 1999


Emily Dickinson

By Dejan Stojanovic


A word into the silence thrown
Always finds its echo somewhere
Where silence opens hidden lexicons
And words fly back
Only into silence to arrive
At just about the right instant




Dejan Stojanovic, Paris, May 1990




I'm nobody! Who are you?

By Emily Dickinson


I'm nobody! Who are you?
Are you nobody, too?
Then there's a pair of us — don't tell!
They'd banish us, you know.

How dreary to be somebody!
How public, like a frog
To tell your name the livelong day
To an admiring bog!




Emily Dickinson

Sadness and Happiness

By Dejan Stojanovic


I will not be able to say what I really want to say
And I am sad about it

I will not be able to see all I want to see
And I am sad about it

I will not be able to visit even the closest neighbors in the universe
And I am sad about it

I will not be able to read all I want to read
And I am sad about it

I will not be able to love as much as I would want to
And I am sad about it

I will not be loved as much as I would want to
And I am sad about it

But I lived
And I am happy about that


 

Dejan Stojanovic, Chicago, 1991

Being Late by Dejan Stojanovic






From where do simplicity and ease
In the movement of heavenly bodies derive?
It is precision.
Sun is never late to rise upon the Earth
Moon is never late to cause the tides
Earth is never late to greet the Sun and the Moon
Thus accidents are not accidents
But precise arrivals at the wrong right time
Love is almost never simple
Too often, feelings arrive too soon
Waiting for thoughts that often come too late
I wanted too, to be simple and precise
Like the Sun
Like the Moon
Like the Earth
But the Earth was booked
Billions of years in advance.
Designed to meet all desires,
All arrivals, all sunrises, all sunsets,
All departures
So I will have to be a little bit late.



Dejan Stojanovic, Belgrade, 1981


Dejan Stojanovic — Reflections with Saul Bellow


This interview was conducted at the University of Chicago in the spring of 1992 and published in January 1993, in the Serbian magazine Views. Mr. Bellow expressed a desire to receive a copy of the interview, but one was never sent to him, because for technical reasons—translation, publication etc. the process took much more time than expected and the author of the interview felt uneasy sending it after such a long delay. In retrospect, not only that it was a mistake, but also we believe Mr. Bellow wanted to include it in his book It All Adds Up.Saul Bellow (1915—2005) is one of the greatest novelists of the 20th century. He was awarded the Nobel Prize for Literature in 1976, the Pulitzer Prize, and the National Medal of Arts. He is the only author to win the National Book Award three times (nominated six times). He is the author of the novels and novellas : Dangling Man (1944), The Victim (1947), The Adventures of Augie March (1953), Seize the Day (1956), Henderson the Rain King (1959), Herzog (1964), Mr. Sammler’s Planet (1970), Humboldt’s Gift (1975, which won the Pulitzer Prize in 1976), The Dean’s December (1982), More Die of Heartbreak (1987), A Theft (1989), The Bellarosa Connection (1989), The Actual (1997), and Ravelstain (200).

Saul Bellow and Dejan Stojanovic, University of Chicago, 1992
Stojanovic: Mr. Bellow, according to you, what is the place and role of literature in today’s world?

Bellow: I suppose the first task of literature is to survive in this period because there is so much . . . there’s a combination of technological transformation, political passion, and competing influences on public life. Literature is a private pursuit in a way; you sit by yourself and read a book so, therefore, somebody’s voice is what you are hearing as an individual. What I am really trying to say is that these individual activities are in a condition of risk these days. They are not the favorite activities of contemporary life. Rather, you have collective activities that are preeminent and of which writers also have some idea. That is to say, even though they may be concerned with individual transmission, they are of course fully aware or should be fully aware of what’s going on outside; it’s mostly collective activities. A simpler way of putting it is that it’s television versus a poem or television versus a novel. I suppose that there is also a strange lapse in literacy as well. I don’t mean technical literacy; I mean functional illiteracy, which is becoming very widespread in modern countries, where the public tends to divide its time between sports, politics, film, television, etc., or any combination of these.

So, I don’t know how many people, even in France, today sit down to read through the works of Proust. I suspect that fifty or sixty years ago there were more who did it, but this makes demands on a kind of privacy of the mind which is, I think, not very common anymore. So, I don’t know what’s going to happen. I think that there will always be certain people, in every society, who are not satisfied with popular art and popular culture and who will continue to cultivate a private taste for literature. The bigger the country, the larger the number of people, even though they represent a minority; so that, if in a country like this, with 250 million people, and one-tenth of one percent maintains this interest, it is still 250 thousand people. Honorable sleeplessness. That’s a good way to put it.

Stojanovic: In this era of tremendous technological progress, which is also marked by a substantial heritage of unsolved problems, how much room is left for true humanism?

Bellow: I don’t know how much room is left, but as a Jew, I am familiar with this phenomenon, as you have to maintain a very difficult religion which leaves you in a very weak position socially against tremendous opposition and resistance–sometimes mortal resistance. Of course, my answer is that you have to stand up for this stuff. And it’s not just a matter of humanism as an alternative, as a matter of what you call humanism, but rather a matter of what you call humanism as a necessity of the human soul, which seems to me is not itself completely without it. 
Stojanovic: Readers of your novels are impressed by your extraordinary knowledge of situations in the countries you describe, for example, in the novel The Dean’s December, in which your portrayal of the situation in Communist Romania is amazingly realistic.

Bellow: Yes, that’s true, but I had never been in Africa when I wrote "Henderson the Rain King" anymore than Voltaire had been, if you’ll excuse the comparison, I don’t mean to presume, that he had been to South America before he wrote Candide. It’s perfect for El Dorado; it’s perfectly possible to write about these things. In the case of Romania, I had been there. I have visited certain Communist countries. Poland, for instance, and Yugoslavia for that matter.

You don’t really have to go there because what you don’t know you could always make up. And maybe it’s better to make it up because people who know the situation will always look askance at your effort to invade their historical sphere; they don’t like it very much. Any number of Russian writers who have read "The Dean’s December" didn’t like it because they felt that it was sort of peculiar, even a screwy American view of Communism and its hardships and so on. Of course, I meant it to be an American’s view. I didn’t pretend anything else. 

Saul Bellow and Dejan Stojanovic, University of Chicago, 1992

Stojanovic: What has inspired your interest for that part of the world?

Bellow: My parents left St. Petersburg in 1913 and came to Canada where I was born. I was born in a household where they spoke Russian, and I learned three or four other languages, which I also spoke. My mother’s cousin was a Menshevik in a high position. I remember the talk, from even the time I was three years old, around the table about the Revolution and about Lenin and Trotsky and so on. So I grew up with an interest in these matters, which is not so amazing because as you can see in traveling around this country among Serbians, Croatians, and so on, there’s an enduring interest in what goes on back home even among the younger generations; and the Ukrainians, which is where this phenomenon is exceptionally strong.

Stojanovic: You have written the foreword for the book The Closing of the American Mind, in which Professor Alan Bloom gave a picture of American society with all its sins and shortcomings. What is your view of the major trends in American society?

Bellow: That’s a very large question. So let me answer it peripherally. America is, as Freud said—a great experiment, and then he said, “I don’t think it will succeed.” That was in 1910 when he visited here. On other occasions he even risked slandering America, and he may be perfectly right. It may not succeed. However, it is one of the most interesting experiments in history because it’s based on contractual democracy, which is offered to a great diversity of people from all over the world, on the understanding that they all possess fundamental rationality which will make them feel that this is a fair social order.

In addition to that, however, I always ask myself a question: “How much productivity or prosperity or consumerism can any country stand?” This country is a kind of utopia and the people in it in many ways are utopians. In a strange way, they speak of their pragmatism, but it’s got to be a combination of pragmatism and utopianism. I say utopianism because it’s a sort of perennial dream of mankind which, America showed, could be realized, and that is that the dream, the scarcity will end, has been realized here.

I didn’t say it didn’t happen elsewhere in the world. It certainly happened in Western Europe, but not with the same degree of success, not without the wars, particularly the wars of the 20th century, which would have gone very badly, for all parties without American participation. And you might even say American generosity because although they made mistakes after World War I, they didn’t make the same mistakes after WWII. They didn’t allow any repetition of Versailles. It was instead an inspired effort. It was great political inspiration to formulate the Marshall Plan as a check to Soviet Communism, and it seems to have worked.

The question is, however, whether this abundance can ever be made into a stable reality or whether there isn’t something about it that is threatening to the life of a nation like this. I don’t know. It seems to be a sort of falling off of the old seriousness enough to have to say in a presidential campaign, like the present one, that it is a kind of joke. Laughable people saying laughable things and appealing for votes on the basis of their resemblance to everybody else, which is not a good thing for political leaders to claim. We are as silly and inconsequential as everybody else. Imagine people like Brown being taken seriously in this country thirty years ago. It would have been impossible because he represents 1960’s in California. It’s really not a serious thing at all.

I give you this only as an example of a kind of pitfall in the ways of this Utopianism—American Democratic Utopianism. I think, the point of Bloom’s book was that there was a drying up of the original political interest of this country, which dominated American politics very significantly throughout the 19th century and into the 20th century. And way beyond an event, like the American Civil War, that was serious; that was politically very serious. It was a declaration of enlightenment on which this country is founded. But in the 20th century, it seems to have died out, and now the main interest is in the kind of person or kind of individual, a kind of social life that this country could or should create. It doesn’t even seem to be a debate about it, but they are making up a kind of synthetic America now, which seems to me in the accompaniment of unlimited American productivity. Here’s the person who is going to enjoy this productivity; what sort of person should he be? I agree with Bloom that some of the main forces of American life are concentrating on the fabrication of a human type in this country, and I think this is a very serious and dangerous path to follow. It’s producing very bad results. And when I speak jokingly about a political campaign, I am really referring to this. It costs the people, incapable of judgment, significant political judgment.

Now, this was not true even in the 30’s, and it was certainly not true in the 40’s. In the period of war, the period just after the war, and during the Cold War, this was already beginning to be eaten away. But it’s a terrible thing to try to synthesize a kind of human being to take his soul away and give him a kind of simulacrum. Originally, Bloom wanted to call it the “ending of the American soul” or something like that, or he said, “souls without longing,” that is to say—souls without the original impulses of souls.

People are talking about fabricating themselves more and more, and they are talking about fabrications of all sorts and unreal questions for which they come up with unreal answers, and it’s running away with us.

This is why when I was young and read what Freud said about the U.S. in 1910, I sneered a little bit in my heart at this. I knew this is typical of European snobbery toward the U.S. After all, Austria came to a bad end so far as Freud was concerned, so he had nerve to talk about this interesting experiment, which was not going to work, but I now begin to have certain doubts.

I think there’s still enough solid sense and stability in this country to survive. But who knows, as you see what’s happening in politics and in public life. A man rushes up to a platform where a retired president is delivering a speech and seizes the trophy from him and smashes it to make a point and then he is let out without bond, as being no particular threat to the country. Who says he is no particular threat? He might have rushed through and killed the man too, and who knows what he’ll do next time. Now, he is a hero on TV. He’s appearing on CBS. The people want to hear what he has to say. Well, this kind of show business clowning is a very bad sign. It seems to me it shows a lack of . . . I’ve given you my short answer to this question.

Saul Bellow and Dejan Stojanovic, University of Chicago, 1992

Stojanovic: A certain sense of failure is present in the character of your heroes, as is true in the case of the university professor, Moses Herzog. Is that a phenomenon of metaphysical uncertainty of mankind in general, or is that so only in individual cases?

Bellow: You must not take this failure as failure in the sort of sense of Zola or the sense of Theodore Dreiser, a sort of total reduction to ashes. There’s a certain amount of irony in this and also because these people have set for themselves very high goals. You might as well call a Dunky-Huffy, a failure. Because he has aspirations and very significant longings which he thinks can be realized, so if they are not realized you call him a failure. But no, you call him a significant human figure. I’d rather have it said that way. People who control power and almost everything else in this country are not of that type, but they weren’t that type in 17th century Spain either. They’re very different. I would say, Quixotic rather than realistic failures.

Stojanovic: My modest observation suggests a conclusion that tradition is present in your creative endeavor, but that you are at the same time a modern writer par excellence. I would like you to make a comment about the relationship between traditional and modern.

Bellow: I don’t think I want to answer your question about the relationship between the traditional and the modern . . . That’s a long scenario . . . I don’t feel like getting into it. Of course, there were two tendencies in Romanticism. One was the tendency of the early romantics, whose tradition was just as likely to be classical Greece as anything else or medievalism. Then, there was the romanticism of the Rimbaud style of poetry. These are the modern tendencies that we have lived with now. They are no longer modern, but by now they also are traditional because it’s a long time since things were current about 150 years ago.

Stojanovic: To what extent in these times, in which economy is the major factor, are there sufficient conditions and substance for sophisticated art?

Bellow: If it were just the economy, it would be a simpler question to answer, but if it’s more than an economy, it’s also technology. It’s technology that transforms everything in a revolution and by far the deepest revolution of this time. It’s the kind of revolution that is so deep that we’re not even conscious of its dimensions and its power over us. These are the things that really hold us in their power. And we are the agents, whether we know it or not. This is part of the dream of the end of scarcity, which is a perennial human heaven on earth. Heaven on earth is made possible by technological miracles. People believe without even knowing that it’s belief. And they serve it without even knowing that they serve it, and are its instruments.

We feel its pressure on us continually whether we know it or not. And although intellectuals pride themselves in their ability to understand everything, most intellectuals don’t and can’t understand what’s happening, and they are in the position of savages, even when it comes to an electric light or a fan or a jet flight from here to there, going up and down in an elevator, or running water from a faucet, or whatever. They tell themselves that they have been educated, and therefore they understand it. The fact is that very few of us do actually understand it. When I was reading Ortega y Gasset years ago, he defined . . . he made a distinction between the masked man and the intellectual, and he said that the masked man doesn’t treat these inventions as though they were phenomena of nature. It’s true, but the intellectual treats them as if he had certain words whereby to explain them. You talk about atomic fission or whatever it is. You just have words; you don’t really understand the process. Very few do.

Saul Bellow during the interview with Dejan Stojanovic, 1992

Stojanovic: Since you mentioned Ortega y Gasset, what do you think about his vision of a United Europe?

Bellow: I hope it’s true, because what we are seeing today is really terrible. You’re seeing a revival of nationalism which is tearing parts of Europe wide open, and that‘s testimony to the power of the emotions of nationalism, and right now it it’s confined to a small area of Western Europe. But suppose it were to break out in what used to be the Soviet Union, then what? It’s terrible to think about that, and it’s there, too, in Azerbaijan and between the Georgians and Armenians and so on. On the other hand, you have the E.E.C. trying to straighten the whole thing out. But then there’s also a certain grudging and dislike among members of the E.E.C. and you can’t blame them; the French are very xenophobic people. It’s very hard for them to swallow this E.E.C. regulation of their sacred cheeses and all the rest of that. It’s a difficult moment.

I think that Ortega was a real enlightened man and that he looked forward to the triumph of reason over irrationality; but it seems to me that irrationality is having a very lively field day of its own. I don’t mean that it’s irrational to have nationalistic feelings, but I don’t think that it’s rational to conduct these modern wars in very limited places where you’re sure to kill many thousands of innocent bystanders. What sense does it make? What’s it for? It doesn’t make any sense really. I mean there should be other ways to resolve these matters. And then it wouldn’t have been left to the West either to grab recognition of these various factions, on which they founded their legitimacy. It doesn’t seem to me like a good idea. But I’m not really a politician; these are just my amateur observations.

I remember talking, to get back to Ortega’s definition of the masked man, and discussing it with my friend, the late Harold Rosenberg and he said: “Nobody really understands anything.” I thought about this comment for a while and concluded he was right because we don’t understand even our own metabolism. If you ask an educated person about metabolism, he’ll give you a schoolbook answer. It has two elements of anabolism and catabolism and so on. Where does that leave you? It leaves you with a sort of formulaic conviction that you understand things that you’re not really able to understand. For that matter, nobody understands as of this moment. What is this destruction of matter inside the organism that produces energy by the organism? How does it happen? So there’s a kind of myth of rational mastery and rational control, which is based, I think, partly on the triumphs of applied science in this day and age which gives us our miracles every day because they are miracles. A miracle is when what you think can then be made actual. You think, I’d like to be in Pango-Pango tomorrow, and all you have to do is buy a ticket. They’re almost as fast as the thought. And you’re there, courtesy of engines devised by thought, by thinking. So, we are really living under a strange condition, it seems to me; reduced to barbarism by the triumphs of scientific progress that we use with great confidence. 

Saul Bellow and Dejan Stojanovic, University of Chicago, 1992
Stojanovic: Is the intellectual elite in America concentrated exclusively in an oasis, away from the mercantile demands of this continent?

Bellow: I think that the oasis is no longer an oasis, for one thing. It politicized itself to an extraordinary degree, and it mimics the politics of a larger society within its own boundaries. I don’t think they’re interested in the traditions of thought at all. I think that they’re interested in perpetuating social revolution as a sort of welfare, subsidized welfare—class in universities. Marxism, which is now in disrepute in Europe, but is now here because professors will tell you it’s no use reading literature anymore. It represents the hegemony of old white males, dead white males; then it’s imperialistic and colonialistic and exploitative and homophobic, misogynistic, and all the rest of this. Deconstructive.

So, if you try to think of this as the oasis, you can have a pretty difficult time proving it. It’s not an oasis, it’s a slum. And it’s becoming a mental slum. I don’t say that there are no wonderful people on every campus who write sound history or speculate soundly on all kinds of problems. But they’re not talking about the Ivory Tower. Let me remind you that this Ivory Tower comes from Flaubert. I think we have more inside.

Stojanovic: In your speech in Stockholm in 1976, during the Nobel Prize ceremony, you spoke about “central human energies,” which are a focal subject of art. What is happening today with central human energies?

Bellow: There are two main schools of thought. One is mind, which I think is that you are born a certain kind of person with soul and the other is that there is no such thing and that we are just some sort of psychological apparatus who happened to be at the forefront of the evolutionary chain of development as of this moment, but maybe not tomorrow. I happen to think that I am a person who has a certain kind of core. And I know I have to be faithful to that core. Other people will tell me that this is mere fiction and that I am a fiction who writes fiction. Well, I believe that I’m a true person, or at least I want to be a true person who also does these other things.

Stojanovic: What is your opinion of the ongoing situation in Eastern Europe since you are a good connoisseur of circumstances in that part of the world?

Bellow: I’m not such a connoisseur that I know what is going to happen. I didn’t know that the Soviet Union was going to collapse. Almost nobody knew, except maybe Amalrik, in that book of his when he said . . . What was the title of that book? "Will The Soviet Union Survive?" I think he was the one. Maybe there are a few other prophets here and there, but it seemed unbelievable that this structure that had stood for seventy years was going to come to an end. That its own contradictions . . . And now I don’t know what’s going to happen in Eastern Europe.

It seems to me that there are countries that have a fairly good prospect of stability and others that don’t. And since I couldn’t predict the downfall of the Soviet Union, I can’t predict what’s going to happen among the old republics. All I can do is keep my fingers crossed and hope that it isn’t as bad as it could turn out to be. I don’t know whether capitalism is going to take hold here, but even after this decline began, I was still making the wrong guesses. I was saying that the army and the secret police and the bureaucracy were not going to fade out. It couldn’t, and without some resistance they still substantially controlled the country. I was wrong about that, too. So after suffering such defeats as a prophet, you’re not going to get me to prophesize about anything anymore.

Stojanovic: What do you think about the idea of the New World Order?

Bellow: There are two ideas about the idea of a New World Order. One is Dostoyevsky’s, the universal anthill that we shouldn’t altogether discount, and the other is the League of Nations or U.N. kind of alternative. I don’t know about that. There are very few countries that have shown any ability to maintain free politics and survive. Now, when you talk about a world order, you talk about societies that have never shown that they were in slightest capable of creating that kind of free society. You think of that. In the world, it’s practically ruled out by, not only history, but by doctrine, by powerful hierarchy. You don’t know whom you would be with, who would be the representatives of hundreds of millions of people all over the world who believe that the Koran should be the law of the land. I don’t know. I really don’t know about that.

Saul Bellow during the interview with Dejan Stojanovic, 1992
Stojanovic: Germany has united, the old alliances are being dismantled, and new ones are being created. Is there, in your opinion, a danger that fascist tendencies may become more prominent?

Bellow: Everybody worries about it. Everybody in the West has worried about it of course. Some people were happy when the Berlin Wall crumbled. I was one of them. I thought it was a great thing because it was the end of that particular East German and Bolshevik Russian-sponsored tyranny, and how can you say no when a tyranny collapses. It’s always very moving that human beings cannot tolerate more than just so much and no more of that kind of life. On the other hand, Germany has very limited experience in democratic government. The first German democracy lasted from the peace of Versailles to Hitler. It was not a great success. The second one, the Adenauer Republic, under Western sponsorship, was much more successful. Now Germany is once more virtually number one on the European continent, and it’s very unlikely they will repeat what happened before; but because what happened before was so terrifying, so dreadfully monstrous to us all, and when you see even slight signs of ideas of that sort in Germany, you hope that this is going to disappear too; and the fascist youth is not going to get very far.

On the other hand, Germany is a country that seems to have given its consent to what happened between 1932 and 1946. It was not entirely imposed or pushed down their throats. Let’s hope that the reconstituted Germany, since the days of Adenauer, has developed a new kind of public mentality. But speaking as a Jew, it’s not reassuring when you see the Jewish question reappear at the very top level of the German political system. It’s always a bad sign when the Jewish issue becomes involved with ad hoc politics in any country. It shouldn’t. It is the first sign of dangerous demagogy, it seems to me.

I don’t hold any patience either for Jewish political organizations that can sometimes become very disagreeable and I don’t approve always of the way they behave. As a private person, I try to keep my distance from them too because I feel I shouldn’t go along with all of their protests. But in a case like this recent one in Germany, I was very uneasy to see that Kohl was catering to this kind of nastiness for political reasons, as I saw no other justification or no justification. I saw no other cause for it. It made me feel extremely uneasy. I don’t feel that it’s going to get out of hand, and I feel that way partly because it wouldn’t be tolerated by the other countries of the E.E.C and partly because Germany is actually too prosperous at the present moment to try to solve its problems by such means. Also, its future prosperity seems guaranteed by its advantageous connection with Eastern Europe, which is going to need German investment and use German industrial production. So it seems, I would say, that the situation is nasty but safe, is my way of describing it.

(Part of a little private conversations in which Bellow said, “You asked for my views; I‘m giving you my views. . . . The last time I was in Yugoslavia was in the early 1970’s.)

Saul Bellow during the interview with Dejan Stojanovic, 1992
Stojanovic: How do you view the chaos in Yugoslavia and the position of the Serbian people in this particular historic moment?

Bellow: I don’t have enough information to answer your question about Serbian politics. I did talk a little bit about it before. I don’t have anything to add to what I said earlier. I hate to play the pundit. When I was young, there were people in the world to whom everybody turned for an opinion—literary people like H.G. Wells, George Bernard Shaw, Romain Roland, etc. And these individuals were always approached for statements that were by others, such as giving these examples as statements whenever there was a crisis of any sort. Looking back at what they had to say, I make every effort to avoid getting myself in that position because they were so completely wrong, especially on all the Russian questions, so Shaw on Stalin, or Romain Roland on Stalin is better forgotten, except to people who have to remember it, like me. So no, I am not going to get into this. I wish you all well, and I think it would be better if the fighting were to end and the differences were resolved in discussion, rather than with arms because modern arms are very different from the old arms. Nobody in his right mind thinks that cultural monuments have to be destroyed from the air to settle political differences. Something is very wrong with that. So that’s the full extent of my comments on Yugoslav politics.


Stojanovic: Can the voice of the intellectual elite, not only the economic and political elite, play a certain, more prominent role in current world developments?

Bellow: There are two kinds of intellectual elites to say the least. Many more than two, actually, but I can distinguish two main trends: The elite that gave us the enlightenment in the 17th and 18th centuries—the Montesquieu, Locke, Hume, Rousseau, and so on; and the elite that was going to change the world. The anarchist elite, the Marxist elite, the Fascist elite—they haven’t given us much satisfaction. After all, the Russian Revolution was undertaken by intellectuals, with our instructions—the diagnosis of an intellectual Marx and Engels. It seems to me that for whatever reason, the first group had certain reasonable success in the world, and the second group hasn’t done very well by mankind. This is why I speak of two elites because there are many more in all branches, literary, and so forth.

I have some doubts even about Jean Jacque Rousseau, whom I greatly admire, and considered to be a political genius. But when I think that Rousseau’s perception for love between the sexes has lead to in the 20th century, I recoil from it. I don’t think it was a success. Sometimes I think that intellectuals, before they propagate their ideas, ought to see the worst outcomes as well as the best or to try to project what will happen if this goes wrong; because it’s sure to go wrong in many ways. Would Marx have written the "Communist Manifesto" if he’d envisioned the Leninist scenario? Well, I am not absolutely sure that he wouldn’t have.

The October Revolution tried to revise Marxism with the events of 1917—1918. It never really did work out very well. Why should the first proletarian revolution occur in a backward country rather than in an advanced country? Well, yes, they died. It did. And maybe after seventy odd years it collapsed because the country was economically backward. That’s quite possible. But there’s a combination of things. It was also a political abuse, not just technological or economic backwardness. I would say that any really responsible intellectual ought to try to project what will happen to his ideas when they are corrupted as they’re certain to be.

Now, you ask me what role can the intellectual elite play? I think that its first task is to purify itself. The second task is to read the history of the influence of intellectuals on the history of the 20th century. (Well, why not? Even musicians have a very low place in light of the history of Mozart.)

I think there ought to be some sort of public review of the effects of certain leading intellectual projects in the 20th century. It would not make a pleasant book. It wouldn’t be pleasant to read. This doesn’t mean that I’m opposed to intellectualism. No, I am not. In fact, I just think it’s irresponsible. As a matter of fact, you can say that society as it is now wouldn’t function without its intellectuals if you include among those intellectuals technicians who are, after all, university-trained “intellectuals.” No government could function without them now. But as you go elsewhere in society and you look at intellectuals as educators or intellectuals as social planners or intellectuals as urbanists or whatever you like—then it seems very fishy.

When I think, for instance, what intellectuals have done to high school education in this country, I am appalled. I think it’s a terrible thing. Yet the schools have education that follows the leadership, and the doctrines of John Dewey were received very warmly and their leadership was accepted and all the rest of that, and yet they haven’t really done very well by us.

Intellectuals are very smart people from nowhere who find that this is the key for rapid advancement, and they are tempted to take and use power. They also, in some other countries, become public heroes or figures, celebrities, and they have their fan clubs and all the rest of that. I remember arriving in Paris in 1948 when I went over after the war on a Guggenheim Fellowship. I was a product of American universities. I had the highest regard for French civilization. And then I watched Jean Paul Sartre for two years, and I must say it was not a very inspiring thing to watch. In the first place, I thought he was a very poor student of Marxism and that I knew more as a college student than he did, but what was happening in the Soviet Union, he seemed to know. And any time there was a real manifestation of independence or libertarianism, while he was against it and on the side of Communist repression; and all of that, you know. He was a hero. And not just in France, either, but all over the civilized world. It’s a terrible mistake. By the time he got around to writing about Frantz Fanon and his revanche against the colonialists, against whites, against anybody with different skin, I thought, “This is for the toilet.” Fanon said: “To recover your lost manhood, you must kill all whites, you must shoot at every white face; women children, everybody. Immediately. They did it in Cambodia to everybody so . . .”

Saul Bellow, University of Chicago,  1992
Stojanovic: To return to art, for the last question, and finish this conversation on a lighter note: What is, according to you, the meaning of intuition in art?

Bellow: It’s impossible in this length of time to discuss any such thing, but let me connect this with what I said before about intellectuals. I think it’s important for artists to separate themselves from intellectuals in a way. I don’t mean that they should ignore them; they can’t. It would be a bad thing if they did, but in themselves, for themselves, they must follow a different path because there are answers to questions they have that intellectuals cannot have. There are intuitions peculiar to their feelings about human life, about human existence, which artists have, which may or may not be shared by intellectuals as intellectuals.

This is another way of saying that there is a significant difference between cognition and imagination; and if you take the way of cognition so that it rules out imagination, then you are on very dangerous ground; and this can cause harm to what people think art is. And I think Sartre is a fairly good example of this. He was a very ingenious and gifted man. He even had much talent as a novelist, but when he got started, he was really much more interested in the cognitive and so far as he divorced those two, he was a failure. Insofar as imaginative writers yield too much to the cognitive influence, they will fail, too. It’s a question of maintaining the balance between these two things.

-Dejan Stojanović

Pogledi, Views, (Serbia, the former Yugoslavia), January 1993, No. 125